Malgrat d'haver estat produïts pensant en el lector que té poca familiaritat amb la web, els textos van més enllà de simplificacions i modismes, per a la vegada ensenyar i provocar. I els autors tenen un coneixement del tema com per a aconseguir-ho: per exemple, Edney Souza o Interney, un dels "bloguers" més coneguts del Brasil i que escriu sobre blogs. Soninha Francine, consellera, actual sub-prefecta a San Paulo, escriu sobre Internet i sobre la llei electoral. Fabio Seixas, un dels brasilers més seguits a Twitter, fa textos sobre micro blogging. Sergio Amadeu, activista combatiu del software lliure, escriu sobre pirateria on line. Ronaldo Lemos, un dels activistes brasilers més coneguts i respectats internacionalment, explica què és Creative Commons i per aquí va la llista.Moltes persones, encara senten que la revolució traçada per la web és una festa a la qual ells no han estat convidats. Molts professors d'escoles públiques i privades, emprenedors, executius, comunicadors, administradors públics i una bona part de la societat civil no entenen el motiu de tanta eufòria en relació amb internet. Aquest llibre pretén ser una invitació per a que ells entrin i participin de la festa.
La idea és arribar a aquestes persones sense comptar amb els mitjans tradicionals de divulgació i distribució, la idea és fer servir la xarxa. I és per això que l'arxiu en PDF del llibre té menys de 1000k - per a que capigui a un missatge d'e-mail – i per això també el llançament d'aquest llibre no ha estat a una llibreria ni a cap altre espai físic, però sí on line, a Twitter. Aquest 17 de març, a les 18 hores (horari de Brasília) es va disposar a Twitter el link pel site i per a fer la descàrrega del llibre. Naturalment, tots els autors van estar a Twitter i van ser convidats especials d'aquesta conversa.
PS. Aprofitant la invitació, van proposar un tema de debat: aquest llibre pretén demostrar que és molt més fàcil produir llibres útils col·lectivament en terminis reduïts mitjançant la Web.
Descarrega-te'l en portuguès.
Iwith.org treballa en la versió en espanyol, que aviat estarà disponible.











